ZSM - Roztrieštenie našich síl nie je dobré
„Aby sme jeden druhého rešpektovali...“ ● Zväz Slovákov v Maďarsku usporiadal priateľské stretnutie vedúcich slovenských organizácií v Maďarsku.
Pamätná medaila Bibliotéka - Uznanie I. Bendurovej
Najvyššie vyznamenanie knihovníkov, Pamätnú medailu Bibliotéka, prevzala
z rúk ministra Istvána Hillera knihovníčka z Čívu Irena Bendurová.
Poznaj svoje korene - Škola v prírode na Slovensku
Nadácia ZSM Lipa vypisuje v rámci programu Poznaj svoje korene - škola
v prírode na Slovensku súbeh pre slovenské národnostné školy. Finančnú podporu poskytla vláda SR na základe dohody medzi vládou SR a vládou MR
o vzájomnej podpore národnostných menšín v oblasti vzdelávania a kultúry.
Súbeh Verejnoprospešnej nadácie ZSM Lipa
Verejnoprospešná nadácia ZSM Lipa vypisuje súbeh na podporovanie slovenskej kultúrno-osvetovej činnosti, doškoľovania pedagógov, zabezpečenie názorných pomôcok pre výučbu slovenského jazyka, vytvorenie slovenského národnostného prostredia, na vydavateľskú činnosť a na prezentáciu slovenskej menšiny v MR v elektronickej forme.
Vítanie jari - V Číve spálili Morenu
Kultúrny dom Bélu Kálmánfiho v Číve v spolupráci so spolkom Beseda a klubom dôchodcov usporiadal vynášanie Moreny - slamenej figuríny, ktorá symbolizuje dlhú a krutú zimu. Zvyk pálenia Moreny oživili v obci vlani.
Pôstna radosť v Santove - Spolupráca katolíckych rádií
Rádio sv. Štefana v Jágri (Eger) a Rádio Lumen v Banskej Bystrici usporiadali 14. marca v rámci Programu cezhraničnej spolupráce medzi MR a SR 2007 - 2013 v Rímskokatolíckom kostole v Santove spoločnú svätú omšu.
Predsedníčku ÚSŽZ prijal minister zahraničných vecí
Rokovali aj o výstavbe Slovenského domu v Mlynkoch ● 11. marca sa na pôde Ministerstva zahraničných vecí SR uskutočnilo rokovanie ministra M. Lajčáka
a predsedníčky Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí Vilmy Prívarovej.
V Číve spolu tancovali starí rodičia a vnúčatá
V Kultúrnom dome Bélu Kálmánfiho v Číve sa uskutočnila fašiangová zábava, na ktorú prišlo 80 záujemcov. V dielni šikovných rúk si za pomoci učiteliek materskej a základnej školy mohli deti vyrobiť nápadité masky a škrabošky.
O Slovenskom dome na VZ združenia Pilíšanov
Takmer polovica finančnej podpory maďarskej vlády na výstavbu nového Slovenského domu v Mlynkoch - Strediska pilíšskych Slovákov už nie je
k dispozícií. Dozvedeli sa o tom členovia Valného zhromaždenia Združenia
a regionálneho kultúrneho strediska pilíšskych Slovákov.
Zomrela mlynská učiteľka Rozália Glücková-Pintérová
Vo veku 63 rokov nás navždy opustila bývalá slovenská učiteľka Materskej školy v Mlynkoch Rozália Glücková, rodená Pintérová.
Prednáška, zabíjačka a vynášanie Moreny v Číve
4. marca v Kultúrnom dome Bélu Kálmánfiho v Číve odznela prednáška
o presídľovacej akcii r. 1947. O dopade československo-maďarskej dohody
o výmene obyvateľstva na Čívanov prednášala Éva Anita Bánhidyová.
Oslava spolupatrónov Európy v Mlynkoch
V súlade s tradíciou si veriaci v Mlynkoch aj v tomto roku pripomenuli sviatok slovanských apoštolov sv. Cyrila, mnícha, a sv. Metoda, biskupa, spolupatrónov Európy. Títo svätci zabezpečili podmienky na rozvoj a šírenie kresťanskej viery, položili základ evanjelizácie kultúry slovanských národov.
Vydarený fašiangový ples v Číve
V Kultúrnom dome Bélu Kálmánfiho v Číve sa konal vydarený fašiangový ples. Na veselici sa spolu zabávali malé deti, ich rodičia a starí rodičia. Najskôr sa predstavili na javisku masky. Bol medzi nimi vláčik, princezná, mačka, pes, drak, šašo, hríb a veľa iných. Bavili sa na programe šaša Lili-Lali i pri losovaní tomboly a kupovali si mačku vo vreci.
IV. Pilíšska kavalkáda a Šiškový festival v Mlynkoch
Slovenská samospráva v Mlynkoch usporiadala IV. Pilíšsku kavalkádu
a Šiškový festival v Mlynkoch. Veľkolepé podujatie je z roka na rok obľúbenejšie, presiahlo rámec regiónu a našlo si stále miesto v kalendári celoštátnych podujatí podobného druhu.
Oživia starodávne fašiangové zvyky v Číve
V Kultúrnom dome Bélu Kálmánfiho usporiadajú 12. februára o 16. hodine tradičné fašiangové popoludnie. Na podujatie, ktorým chcú Čívania oživiť starodávne fašiangové zvyky, pozýva vedenie kultúrneho domu každého, kto sa chce zabávať v maske, piecť šišky, alebo tancovať slovenské tance pod vedením Evy Szilágyiovej Šubovej. Organizátori zvlášť očakávajú babičky, mamičky aj deti, aby spolu strávili krásne februárové popoludnie. Vstup na podujatie je voľný!
Slovenský fašiangový batôžkový ples v Orosláni
Pred rokom sa účastníci oroslánskeho slovenského plesu príjemne unavení, ale spokojní a plní zážitkov lúčili s usporiadateľmi, členmi Slovenskej samosprávy
v Orosláni s tým, že o rok sa opäť stretnú na tomto mieste, v spoločenskej sále Gymnázia Józsefa Lengyela. Sľub bol zároveň záväzkom pre organizátorov,
aby na 23. januára 2010 rezervovali stoly pre stálych účastníkov plesu.
Pilíšska kavalkáda a Šiškový festival v Mlynkoch
Slovenská samospráva v Mlynkoch 13. februára usporiada Pilíšsku kavalkádu
a Šiškový festival. Veľkolepé podujatie je z roka na rok obľúbenejšie, presiahlo rámec regiónu a našlo si stále miesto v kalendári celoštátnych podujatí podobného druhu. Cieľom hostiteľov akcie, o ktorú prejavujú záujem tisícky návštevníkov, je oživovanie fašiangových tradícií, ako aj to, aby sa u nich každý dobre cítil, bez ohľadu na vek, pohlavie či národnostnú príslušnosť.
XI. Fašiangový bál pilíšskych Slovákov v Dorogu
Združenie a regionálne kultúrne stredisko pilíšskych Slovákov spolu so slovenskou a obecnou samosprávou v Kestúci usporiadajú 6. februára
(v sobotu) o 19. hodine v Kultúrnom dome Attilu Józsefa v Dorogu
XI. Fašiangový bál pilíšskych Slovákov.
Zasadalo predsedníctvo nášho združenia
Prvé tohoročné zasadnutie predsedníctva ZRKSPS sa uskutočnilo v Mlynkoch. ● Valné zhromaždenie bude 25. februára v Mlynkoch, ples 6. februára v Dorogu.
Slovenská samospráva v Pomázi - Úspešný klub a kurz
Od roku 2002 pôsobí v meste Pomáz slovenská menšinová samospráva, pri ktorej účinkuje obľúbený slovenský klub a ktorá organizuje jazykové kurzy.
Tradičná zabíjačka v Mlynkoch s nostalgiou
Všetko sa stáva minulosťou skôr než si to stihneme uvedomiť. Napríklad donedávna takmer v každom našom dedinskom dvore mal stále miesto krmník aspoň s jednou svinkou, ktorá fungovala aj ako nejaká „špórkasa“. Vkladali sme do nej celý rok... aj svoje nádeje, že v zimnej zabíjačkovej sezóne si užijeme.
Slovenský batôžkový bál v Orosláni
Oroslánska slovenská samospráva usporiada 23. januára v Gymnáziu Józsefa Lengyela Slovenský batôžkový fašiangový bál. Na tradičnom plese Slovákov mesta a okolia bude do tanca hrať kapela Santovská nálada pod vedením Jozefa Széplakiho. V kultúrnom programe podujatia, sponzorom ktorého je Samospráva mesta Orosláň, vystúpi miestna ľudová tanečná skupina Brána.
Tradičná zabíjačka v Mlynkoch s nostalgiou
Slovenská samospráva v Mlynkoch spolu s miestnymi podnikateľmi a členmi futbalového klubu usporiada 16. januára pri Slovenskom dome zabíjačku. Kto ešte cíti trochu nostalgie po niekdajších domácich zabíjačkách, ale doma už na to nemá možnosť, kto má rád hurky (jaternice), čerstvé pečené mäso a dobrú slovenskú hudbu, alebo sa len chce dobre cítiť, nech sa v sobotu ráno pridá k usporiadateľom tradičnej zabíjačky. Tí budú vďační, ak záujemci prinesú trochu koláčov alebo dobrého vína. Deti sa môžu zohrievať v tvorivej dielni na poschodí mlynského Slovenského domu (na hlavnej ceste, pri kostole a obecnom úrade).
Súbor Pilíš v Mlynkoch ● Deň tanečníkov - oslava tanca
Folklórny súbor Pilíš usporiadal Deň tanečníkov - oslavu tanca. Prítomných v mene organizátorov privítal predseda Kultúrneho spolku pre Mlynky L. Galda.
Komárňansko-Ostrihomská župa ● Záruka zachovávania dedičstva
V Tatabáni sa uskutočnilo rozšírené zasadnutie Slovenskej samosprávy Komárňansko-Ostrihomskej župy, ktorého sa zúčastnili aj predsedovia slovenských volených zborov pôsobiacich v župe a vedúci miestnych pobočiek ZSM. O činnosti župnej slovenskej samosprávy informovala jej predsedníčka Mária Nagyová.
Pravidelné slovenské sväté omše v Pilíšskej Čabe
V zakladacej listine kostola v Pilíšskej Čabe je zakotvené rozhodnutie miestneho cirkevného zboru, že kým kostol bude stáť, musia sa v ňom odbavovať slovenské
sv. omše. Potomkovia tu žijúcich Slovákov sa snažia dodnes dodržiavať tento sľub.
Krvavničky, jaternice, klobásu... ● Tradičná zabíjačka v Santove
Piatykrát sa stretli santovskí dôchodcovia a aktivisti, aby si pripomenuli tradície spojené so zabíjačkou a aby sa spoločne rozlúčili so zimou.
Tretí šiškový festival ● Viac ako štyritisíc návštevníkov
Slovenská samospráva v Mlynkoch usporiadala v dňoch 21. a 22. februára III. Pilíšsku kavalkádu a šiškový festival. Cieľom podujatia, o ktoré prejavilo záujem viac ako štyritisíc návštevníkov, bolo oživovanie miestnych fašiangových tradícií.
Prvé tohoročné zasadnutie Valného zhromaždenia ZRKSPS
Prvé tohoročné zasadnutie Valného zhromaždenia Združenia a regionálneho kultúrneho strediska pilíšskych Slovákov sa uskutočnilo v Mlynkoch.
Naši literáti predstavili antológiu pilíšskych autorov
Združenie a regionálne kultúrne stredisko pilíšskych Slovákov, Zväz Slovákov
v Maďarsku, Slovenská samospráva v Mlynkoch a Organizácia Slovákov
v Mlynkoch usporiadali 16. januára v Slovenskom dome prezentáciu antológie pilíšskych slovenských autorov Pod Pilíšom - tam je náš svet. Na literárnom večierku sa zúčastnili redaktori a autori tejto reprezentatívnej knihy.
Desiaty fašiangový ples pilíšskych Slovákov v Šarišápe
Jubilejný fašiangový ples pilíšskych Slovákov usporiadalo naše Združenie
v spolupráci s obecnou a slovenskou samosprávou v Šarišápe 31. januára
v Kultúrnom dome v Šarišápe. Do tanca hrala kapela Pilischer Sramli.